Minari wurde bei den Golden Globes nicht nur als bester Film gestrichen. Es wurde von Anfang an ausgeschlossen.

2022-09-20 00:20:02 by Lora Grem   Vorschau für Hier's Why Everyone is Talking About “Minari”

Wenn der Die Nominierungen für den Golden Globe kamen von der Hollywood Foreign Press Association , gab es viele Brüskierungen zu beachten: Zendaya für Malcom & Marie , jede Erwähnung von Mit 5 Bluten . Aber eine, die besonders grell zu sein schien, war die Entlassung von Lee Isaac Chung zum Schmerz . Nein, Yuh-jung Youn. Nein Steven Yeun. Kein Lee Isaac Chung. Die einzige Nominierung des Films war frustrierend in der Kategorie Fremdsprache. Leider kommen Filme, die in der Kategorie „Fremdsprache“ nominiert wurden, nicht für die Berücksichtigung als „Bester Film“ in Frage.

Gemäß den zuletzt überarbeiteten Regeln der Golden Globes erklärt die HFPA:

Filme, die sich für die Auszeichnung „Bester Film – Fremdsprache“ qualifizieren, qualifizieren sich auch für Auszeichnungen in allen anderen Filmkategorien außer „Bester Film – Drama“ und „Bester Film – Musical oder Komödie“, die ausschließlich für englischsprachige Filme bestimmt sind, und „Bester Film“. Bild - animiert.

Und ich denke, die Frage, die diesem Run folgt, lautet: Warum? Letztes Jahr war nicht das erste, aber vielleicht das auffälligste Beispiel für die Regeln, die es einem Spitzenreiter der Preisverleihungssaison verbieten, in der allgemein anerkannten größten Kategorie des Abends anzutreten. Das beste Bild ist das, was den Abend krönt – die letzte Auszeichnung des Abends, die auf eine bestimmte Hierarchie hindeutet. Nach einer umfassenden Preisverleihungssaison Parasit gewann den Golden Globe für den besten fremdsprachigen Film. Keine Nominierung in der Kategorie Bester Film. Wochen später, es gewann den Oscar für den besten Film . Wenn Parasit Der Ausschluss war nicht genug, produzierten die USA Der Abschied wurde ebenfalls in der Kategorie aufgeführt und ebenfalls von der Berücksichtigung des besten Bildes ausgeschlossen.

1987 wurde die Kategorie von Bester fremdsprachiger Film in Bester fremdsprachiger Film geändert, womit der Schlussstrich gezogen wurde. Alles mit weniger als 50 Prozent englischem Dialog wird in die Kategorie Fremdsprache verbannt. Aber die Ironie dabei ist, dass im letztjährigen Rennen 1917 (ein Film eines ausländischen Regisseurs mit ausländischen Schauspielern, der an einem fremden Ort spielt) wurde als bester Film ausgezeichnet Der Abschied (ein Film eines amerikanischen Regisseurs mit einer amerikanischen Schauspielerin in der Hauptrolle über weitgehend amerikanische Themen) wurde ausgeschlossen.

Und das soll nicht heißen, dass der beste Film an einen amerikanischen Film gehen sollte, noch sollte es von irgendeiner nationalistischen Idee entschieden werden, aber der Wechsel von Foreign Film zu Foreign Language Film von 1987 ist restriktiver als sein Vorgänger. Es impliziert, dass Sie, solange Sie bereit sind, Englisch zu sprechen, als würdig erachtet werden können, mit den großen Jungs zu spielen. Die HFPA verwendet angelsächsische Qualifizierer, um zu entscheiden, was von Natur aus amerikanisch ist, wenn sie sich für die idealisierte Vorstellung von Amerika entscheidet selbst was ist amerikanisch. Trotz der letztjährigen Diskrepanz mit dem Rest der Preisverleihung blieb die HFPA standhaft bei ihrer Haltung: Bester Film ist Englisch.

Aber seine Regeln stehen im Widerspruch zu seiner Mission:

Aufbau günstiger Beziehungen und kultureller Bindungen zwischen dem Ausland und den Vereinigten Staaten von Amerika durch die Verbreitung von Informationen über die amerikanische Kultur und Traditionen, wie sie in Filmen und im Fernsehen dargestellt werden, über Nachrichtenmedien in verschiedenen Ländern.

Das bringt uns zurück zu Chungs zum Schmerz . Der Film ist eine der unbestreitbarsten amerikanischen Geschichten in der diesjährigen Ernte. Der Film folgt einer Einwandererfamilie aus Südkorea, die kürzlich im Zentrum Amerikas gelandet ist, und handelt von den harten Wahrheiten, die sich hinter dem amerikanischen Traum verbergen. Es beschwört die Ideale herauf, hart zu arbeiten, Landwirtschaft zu betreiben und sich an den Stiefeln hochzuziehen, und ich kann nicht anders, als zu glauben, dass Clint Eastwood und Amy Adams daran hingen und es mit einigen guten alten amerikanischen Midwest-Akzenten versehen hätten hätte bei seiner Bewerbung um den besten Film erfolgreich sein können. Wieso den? Weil es in 'amerikanischer Sprache' geschrieben ist. Darauf wollen wir hinaus, oder? Um Amerikaner zu sein – um würdig zu sein – müssen Sie die Teile von sich selbst aufgeben, die Sie definieren, einschließlich der Ihnen eigenen Sprache.

Ganzen Beitrag auf Youtube ansehen

Die Ironie des Ganzen steckt im Namen: Hollywood Ausländisch Presseverband. Trotz der Grundsätze seiner Gründung im Jahr 1943 „ Einheit ohne Diskriminierung von Religion oder Rasse ,' so ist es dieser Gruppe von 87 Journalisten angegliedert oft obskure Veröffentlichungen , kann es nicht schaffen, diese Untertitelbarriere zu überschreiten, um sein eigenes Versprechen einzulösen. Verdammt, es wurden sogar zahlende Mitglieder gefunden $3.465 nur um fremdsprachige Filme zu sehen.

Ähnlich wie die Geschichte darin zum Schmerz , müssen Sie sich in der Community einschmeicheln, die beiläufigen Kommentare zu Ihrem Aussehen und Ihrer Sprache ignorieren und die ganze Zeit darüber lächeln. Sie müssen etwas Bemerkenswertes schaffen, um durchschnittlich zu sein. Und im Fall der Globes bleibt Bemerkenswertes getrennt. Die Golden Globes sind, ähnlich wie der American Dream, nur ein Bruchteil, nicht das Ganze.

Zur Zeit, zum Schmerz reiht sich in die lange Liste der Nominierten für den Golden Globe als bester Film ein, die hätte werden können, wenn die Regeln der Organisation ihre Mission widergespiegelt hätten. Aber falls es nicht ganz klar war, zum Schmerz wurde nicht wegen einer Brüskierung von Best Picture ausgeschlossen. Es wurde ausgeschlossen, weil es Regeln gibt, die sicherstellen, dass es von Anfang an nie in Betracht gezogen wurde.